An essential know-how
I am Franco-American and I hold degrees in 5 languages (French, English, German, Spanish and Italian). I have worked as a translator for various companies and market research agencies since 1999. I would take pride in helping you with my language skills.
Song adaptations : as an author and poet I am good at analysing texts and I would be happy to adapt your songs for you.
- I will help you liaise with your clients during working group meetings (audiovisual sector, art, performing arts).
- Translation of sub-titles and voice-over texts for documentary films, corporate videos, cultural videos, etc.
1. Interviews of opinion leaders (experts, prescribers, advisors), executive managers, decision-makers, physicians, patients, users and consumers.